目前日期文章:200805 (6)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要



吼可以嗎。
但現實的問題是沒有那個錢!!

於是以下無關碎唸一下(喂)

sugna 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()



每次總是重複著這樣的事情。
走到日本文學區書架前,伸手挑揀,翻閱封面封底,試著閱讀最開頭的章節,
翻看內頁的作者與譯者簡介,再隨意翻翻書頁,放下,拿起另外一本書。

最後常常都是空著手走出書店的。

這樣的結果,一方面是源於自己不愛做功課的僥倖心理,
總是希望隨便就可以遇到一個喜歡的作家、一本喜歡的小說。

另一方面,其實是出於某種不可理喻的文字潔癖。
明知道是翻譯小說,但還是希望閱讀到的口氣可以是自然柔軟沒有疙瘩的。

所以說其實我並不喜歡賴氏村上。
雖然那片片段段的中文也許是刻意營造出來的,以一種如今已可被稱為「村上體」的姿態。

但我總是無法克制地覺得非常被干擾。
總會去想這硬梆梆的中文背後原文的表達究竟是什麼樣子,
然後就會非常想要查證,到了無法專心於閱讀,到了乾脆直接看原文來得爽快的地步。

講這種話實在顯得相當傲慢,但我是真的有些困擾。

扯遠了。
總之後來把這本白石一文的小說帶回家,是因為喜歡譯者黃心寧流暢細膩的筆觸。

sugna 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()



哈哈哈每次要寫バトン總是會重新被自己人生無聊乏味的程度嚇一跳呢☆
不過翻了一下,過去就算覺得自己寫得再沒內容的バトン,
其實某個程度上都還是記錄了當下的一些想法跟.....well, 價值觀?(←太誇張)

所以說!!
還是要來寫一下。

但是內容真的會很無聊我先說了噢(逃)

sugna 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()




小小的。
期間限定。

突然決定放自己一個假。
雖然帳面上只是三個小時,一走出大樓明亮的天色卻讓人頓時有了滿滿一下午的解放感。

sugna 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()



更新率低到連自己都覺得ありえない(乾笑)
慢了很多拍終於要來寫專輯感想了唉哈。

久沒碎念寫起來手感有夠生疏Orz
但是已經有太多想唉的東西胎死腹中了我一定要堅持!!!


這次的專輯呀,對我來說幾乎沒什麼歌一聽就耳朵一亮的。
特別ラジオ音源的階段,solo曲以外第一個反應總是うーん,這樣。

話雖如此購入初回普盤並且聽到滾瓜爛熟依然是放的責任與義務。
於是反覆反覆每天聽著,發現,這其實是一張滲透力默默很驚人的專輯。

整體印象並不特別搶耳,但是靜下心來做別的事的時候,
總是會有某首歌的旋律じわじわ浮現腦海裡,而且並不特定是哪幾首。

而且,是一張很「好聽」的專輯。

好聽也者,聞きやすい。
幾乎沒什麼歌是會想跳過的,就放它那樣順順的在耳邊循環一輪又一輪。

連摯愛如One我都經常在ROMANCE → Lai-Lai-Lai → Days的這個流れ卡關(爆)
Time已經很喜歡,但Dream "A"live大概還要更順耳吧。

結論是,很喜歡唷。      ←講半天結果還不是一樣


以下每首感想。

sugna 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:子供限定版。全小寫。
  • 請輸入密碼:
找更多相關文章與討論